今日は中秋節です。
中秋の名月は1年で一番美しいお月さまの日。
夏目漱石は
英語で言う
I love you.
は、日本語で言うなら
月がきれいですね
だと言いました。
I love you = 月がきれいですね/月が美しいですね
夏目漱石の分析は見事だとうならされます。
「愛してる」と言う言葉は、兄弟とか親子とかの間ではすごく使いにくいですもん。
見て見て!
月!
今日の月、きれいよ!
ほんと、きれいな月だねー。
すごく自然に会話できます。
(^◇^)
英語の「I love you」は、ごく自然に口にできる言葉だというのです。
友人にも使えるらしい。
皆さま、素敵な中秋節をお迎えください💛
ワタクシのブログを読んでくださってありがとう!
<(_ _)>
素敵な秋の1日をお祈り申し上げます!
今朝の散歩で一句、ひねり出しました。
月は今日(きょう) 動くわたしに 矢を放つ
仔羊おばさん